رسالة احتجاج بشأن جائزة اليونسكو الدولية لمحو الأمية الممنوحة لإحدى المدارس المغربية

اورو مغرب17 سبتمبر 2025آخر تحديث :
رسالة احتجاج بشأن جائزة اليونسكو الدولية لمحو الأمية الممنوحة لإحدى المدارس المغربية

اورو مغرب

 

وجّه رشيد الراخا، رئيس التجمع العالمي الأمازيغي، رسالة احتجاج إلى المديرة العامة لليونسكو أودري أزولاي، انتقد فيها منح جائزة اليونسكو الدولية لمحو الأمية لمبادرة “مدرسة الفرصة الثانية والتعليم الدامج” بالمغرب.
وهذا مضمونها كما توصلنا بها 

رسالة احتجاج بشأن جائزة اليونسكو الدولية لمحو الأمية الممنوحة لإحدى المدارس المغربية

إلى السيدة المحترمة

أودري أزولاي

المديرة العامة لليونسكو

الموضوع: احتجاج بشأن جائزة اليونسكو الدولية لمحو الأمية الممنوحة لإحدى المدارس المغربية

السيدة المديرة العامة،

بمناسبة اليوم الدولي لمحو الأمية، الذي يصادف 8 شتنبر، قامت مؤسستكم، اليونسكو، بمنح جائزة للمبادرة المغربية المسماة “مدرسة الفرصة الثانية والتعليم الدامج”.

وبخصوص هذا الاختيار غير المناسب، يشرفني أن أوجه إليكم احتجاجي العميق، على اعتبار أن هذه المدارس، المنخرطة في برامج محو الأمية الوظيفية للكبار في الوسط القروي وللشباب غير المتمدرسين، إلى جانب برامج الوكالة الوطنية لمحاربة الأمية [1]، لا تحترم إطلاقًا توصيات اليونسكو المتعلقة بالأهمية الجوهرية للتعليم باللغة الأم . [2]

وكما سبق أن أشرتُ إلى ذلك أمام البنك الدولي [3] ومع وزير التربية الوطنية والتعليم الأولي والرياضة السابق السيد شكيب بنموسى [4]، فإن المؤسسات التعليمية المغربية، بما فيها الموجهة إلى المغاربة المقيمين بالخارج (مؤسسة الحسن الثاني للمغاربة المقيمين بالخارج، مجلس الجالية المغربية بالخارج…) [5]، إضافة إلى الوكالة الوطنية المسؤولة عن محو أمية الكبار، ما تزال تواصل تهميش واستبعاد اللغة الأمازيغية الإفريقية الأصيلة، المعترف بها كلغة رسمية منذ أربعة عشر عامًا.

وعليه، فإن هذه المؤسسات المختلفة، بما فيها مبادرة “مدرسة الفرصة الثانية والتعليم الدامج”, لا تستحق أي تمييز أو جائزة، لأنها تخالف المقتضيات التالية:

.1 التوجيهات الملكية التي وردت في خطاب أجدير بتاريخ 17 أكتوبر 2001، حيث أكد صاحب الجلالة الملك محمد السادس أن: » بما أن الأمازيغية تشكل عنصرًا أساسيًا من الثقافة الوطنية وتراثًا ثقافيًا يبرز حضوره في مختلف تعابير التاريخ والحضارة المغربية، فإننا نوليها عناية خاصة، في إطار تنفيذ مشروعنا المجتمعي الديمقراطي والحداثي، المبني على ترسيخ الشخصية المغربية ورموزها اللغوية والثقافية والحضارية.«

2.دستور فاتح يوليوز 2011، الذي ينصّ في فصله الخامس بوضوح على أن: «تعد الأمازيغية أيضًا لغة رسمية للدولة، باعتبارها رصيدًا مشتركًا لجميع المغاربة بدون استثناء.«

3. القانون التنظيمي رقم 26.16 المحدد لمراحل تفعيل الطابع الرسمي للأمازيغية وإدماجها في التعليم والمجالات ذات الأولوية في الحياة العامة، والذي صادق عليه البرلمان بغرفتيه بالإجماع سنة 2019 (ظهير شريف رقم 1-19-121 بتاريخ 12 محرم 1441 / 12 شتنبر 2019) [6].

4. التوصيات الأممية، ولا سيما تلك التي قدمتها السيدة تيندايي أشيومي، المقررة الخاصة المعنية بأشكال العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بها من تعصب، عقب زيارتها للمغرب في دجنبر 2018 [7]، وكذا الملاحظات الختامية للجنة القضاء على التمييز العنصري (CERD) حول تقرير المغرب بتاريخ 8 دجنبر 2023 [8].

5. اتفاقية حقوق الطفل (1989)، التي ينصّ فصلها الثامن على التزام الدول الأطراف باحترام حق الطفل في الحفاظ على هويته، بما في ذلك هويته اللغوية.

6. توصياتكم الخاصة، لاسيما في تصريحكم الأخير بمناسبة الذكرى الـ25 لليوم الدولي للغة الأم [9]، حيث أكدتم: …»وبمناسبة الذكرى الخامسة والعشرين لليوم الدولي للغة الأم، تعيد اليونسكو التشديد على التزامها بصون اللغات المحكية فالعالم أجمع البالغ عددها زهاء 7000 لغة .ومن واجبنا أن نعلي شأن المكاسب الثقافية والمعرفية التي تحققها اللغات، بدل اعتبار تنوعها مصدرا لسوء الفهم و التفاهم.ويقتضي الاعتراف بالمكاسب الت تحققها لغات العالم أولا تمكين كل إنسان من التعلم بلغته الأم، ولا سيما خلال أول سنوات الدراسة التي تكُتسب خلالها الكفاءات الأساسية في مجال القراءة والكتابة، بالتزامن مع النشر التدريجي للغات الوطنية .ونتائج البحوث واضحة بشأن هذه المسألة .فتقرير اليونسكو الجديد الصادر بمناسبة هذا اليوم العالمي المعنون “اللغات لها قيمتها: إرشادات عالمية بشأن التعليم المتعدد اللغات “يلقي الضوء على ما يعود به تعدد اللغات من منافع كثيرة على التعليم .إذ يزيد عدد الأطفال الذين يرتادون المدارس ويحصلون فيها على علامات جيدة إذا تعلموا بلغتهم الأم . ويشعر الأطفال ايضأ بالاعتراف التام بذواتهم إذا خوطبوا بلغتهم الأم في المدرسة، ويصبحون أكثر استعدادا لاستيعاب لغات جديدة .. «.

وبالفعل، ونظرًا للاعتبارات الإيديولوجية والإصرار على تهميش وإقصاء اللغة الأمازيغية الإفريقية الأصيلة كلغة أم، فقد منيت جميع إصلاحات المدرسة المغربية، منذ استقلال البلاد سنة 1956 إلى اليوم، بفشل ذريع! ولذا، فليس غريبًا أن يحتل المغرب فقط المرتبة 110 عالميًا في المجال التعليمي، وفقًا لتقرير Global Justice Index Report 2024 [10]، والمرتبة 120 من بين 193 دولة حسب التقرير الأخير للأمم المتحدة حول مؤشر التنمية البشرية.(IDH)

وفي انتظار مساءلة المسؤولين التربويين بالمملكة المغربية حول الأهمية البالغة لإدراج اللغة الأم الأمازيغية في جميع البرامج التعليمية الوطنية، وفي تلك الموجهة لأبناء الجالية المغربية بالخارج، وكذا ضمن حملات محو أمية الكبار، تقبلوا، السيدة المديرة العامة، فائق عبارات التقدير والاحترام.

رشيد راخا

رئيس التجمع العالمي الأمازيغي

رئيس التجمع العالمي الأمازيغي

Lettre de protestation à propos du Prix international d’alphabétisation de l’UNESCO accordée à une école marocaine

À l’aimable attention de

Mme Audrey AZOULAY,

Secrétaire générale de l’UNESCO

Objet : Protestation à propos du Prix international d’alphabétisation de l’UNESCO accordé à une école marocaine

Madame la Secrétaire générale,

À l’occasion de la Journée internationale de l’alphabétisation, le 8 septembre, votre institution, l’UNESCO, a décerné un prix à l’initiative marocaine intitulée «École de la deuxième chance et de l’éducation inclusive».

À propos de ce choix inopportun, j’ai l’honneur de vous adresser ma profonde protestation, dans la mesure où ces écoles, engagées dans l’alphabétisation fonctionnelle des adultes en milieu rural et des jeunes non scolarisés, ainsi que les programmes de l’Agence nationale de lutte contre l’analphabétisme [1], ne respectent nullement les recommandations de l’UNESCO relatives à l’importance fondamentale de l’enseignement dans la langue maternelle [2].

Comme je l’avais déjà souligné auprès de la Banque mondiale [3] et de l’ex-ministre de l’Éducation nationale, du Préscolaire et des Sports, M. Chakib Benmoussa [4], les institutions éducatives marocaines, y compris celles destinées aux Marocains résidant à l’étranger (Fondation Hassan II pour les MRE, Conseil de la Communauté marocaine à l’étranger…) [5], ainsi que l’agence nationale chargée de l’alphabétisation des adultes, persistent à marginaliser et à exclure la langue africaine autochtone amazighe, pourtant reconnue officielle depuis quatorze ans.

En conséquence, ces différentes institutions, y compris l’initiative «École de la deuxième chance et de l’éducation inclusive», ne méritent ni distinction ni prix, car elles contreviennent aux dispositions suivantes :

Les directives royales exprimées lors du discours d’Ajdir, le 17 octobre 2001, où Sa Majesté le Roi Mohammed VI avait affirmé que :
« Dans la mesure où l’amazighe constitue un élément principal de la culture nationale et un patrimoine culturel dont la présence s’affirme dans toutes les expressions de l’histoire et de la civilisation marocaine, nous lui accordons une sollicitude particulière, dans le cadre de la mise en œuvre de notre projet de société démocratique et moderniste, fondé sur la consolidation de la personnalité marocaine et de ses symboles linguistiques, culturels et civilisationnels… ».
La Constitution du 1er juillet 2011, dont l’article 5 stipule clairement que : « De même, l’amazighe constitue une langue officielle de l’État, en tant que patrimoine commun à tous les Marocains sans exception…».
La loi organique n° 26.16 fixant les étapes de l’activation du caractère officiel de l’amazighe et son intégration dans l’éducation et les domaines prioritaires de la vie publique, adoptée à l’unanimité par les deux chambres du Parlement en 2019 (Dahir n° 1-19-121 du 12 moharrem 1441/12 septembre 2019) [6].
Les recommandations onusiennes, notamment celles de Mme Tendayi Achiume, Rapporteuse spéciale sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l’intolérance associée, à l’issue de sa visite au Maroc en décembre 2018 [7], ainsi que les observations finales du Comité pour l’élimination de la discrimination raciale (CERD) sur le rapport du Maroc, le 8 décembre 2023 [8].
La Convention internationale des droits de l’enfant (1989), dont l’article 8 engage les États parties à respecter le droit de l’enfant de préserver son identité, y compris linguistique.
Vos propres recommandations, notamment votre dernière déclaration à l’occasion du 25e anniversaire de la Journée internationale de la langue maternelle [9]: « Loin d’en faire une source d’incompréhension, nous devons en valoriser les apports culturels et cognitifs. Reconnaître cet apport des langues du monde, c’est d’abord permettre à chacune et chacun d’apprendre dans sa langue natale, en particulier au cours des premières années de scolarisation où s’acquièrent les compétences de base en lecture et en écriture, en même temps que les langues nationales sont graduellement introduites. La recherche est claire à ce sujet. Le nouveau rapport de l’UNESCO publié à l’occasion de cette Journée…rappelle les nombreuses vertus du multilinguisme pour l’éducation. Les enfants sont plus nombreux à fréquenter l’école et à y obtenir de bons résultats s’ils apprennent dans leur langue maternelle. Ils se sentent aussi pleinement reconnus si on la leur parle à l’école et sont mieux disposés à assimiler de nouvelles langues… ».

En effet et à cause des considérations idéologiques et de s’entêter à marginaliser et à exclure la langue africaine autochtone amazighe, toutes les réformes éducatives de l’école marocaine, entreprises depuis l’indépendance du pays en 1956 jusqu’à maintenant, ont connu des échecs cuisants ! Il n’est donc guère étonnant de voir que le Maroc figure seulement à la 110ᵉ place mondiale dans le domaine éducatif, selon le Global Justice Index Report 2024 [10], et à la 120ᵉ place sur 193 pays selon le dernier rapport des Nations unies sur l’Indice de développement humain (IDH).

Dans l’attente d’une interpellation des responsables éducatifs du Royaume du Maroc sur l’importance d’inclure la langue maternelle amazighe dans l’ensemble des programmes éducatifs nationaux, ceux destinés aux enfants des MRE, ainsi que dans les campagnes d’alphabétisation des adultes, je vous prie d’agréer, Madame la Secrétaire générale, l’expression de ma très haute considération.

Rachid RAHA

Président de l’Assemblée Mondiale Amazighe (AMA : www.amamazigh.org)

Notes :

[1]- https://amadalamazigh.press.ma/fr/les-amazighs-denoncent-la-discrimination-a-lencontre-de-la-langue-amazighe-dans-les-campagnes-dalphabetisation-des-adultes-au-maroc/

[2]- https://amamazigh.org/2017/11/lama-interpelle-lunesco-sur-limportance-de-la-langue-maternelle-dans-la-resolution-de-la-problematique-de-leducation-au-maroc-et-dans-les-pays-de-tamazgha/

[3]- https://amamazigh.org/2023/04/lassemblee-mondiale-amazighe-interpelle-la-banque-mondiale-sur-le-sujet-de-la-sauvegarde-de-lecole-marocaine/

[4]- https://amadalamazigh.press.ma/fr/lechec-annonce-de-la-reforme-de-la-politique-educative-du-ministre-de-leducation-nationale-du-royaume-du-maroc/

[5]- https://amadalamazigh.press.ma/fr/journee-nationale-de-migrant-discrimination-persistante-a-lencontre-des-amazighs-de-la-communaute-marocaine-residente-a-letranger/

[6]- https://amadalamazigh.press.ma/pdf/26.16.pdf

[7]- https://amadalamazigh.press.ma/fr/lonu-demande-au-maroc-dintensifier-les-efforts-pour-que-les-amazighs-ne-soient-pas-victimes-de-discrimination-raciale/

[8]- https://amamazigh.org/2024/01/lassemblee-mondiale-amazighe-demande-au-ministre-marocain-des-affaires-etrangeres-de-respecter-les-recommandations-onusiennes-concernant-les-droits-des-amazighs/

[9]- https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000392824

[10]- https://link.springer.com/article/10.1007/s41111-025-00311-4

التعليقات

عذراً التعليقات مغلقة

اكتب ملاحظة صغيرة عن التعليقات المنشورة على موقعك (يمكنك إخفاء هذه الملاحظة من إعدادات التعليقات)
    Translate »