Su Majestad el Rey Mohammed VI, que Dios le ayude, presidió, este viernes en el Palacio Real de Rabat, un Consejo de Ministros dedicado a examinar las orientaciones generales del proyecto de ley de finanzas para el año 2025 y la aprobación de proyectos de decretos relativos al ámbito militar, así como de varios acuerdos internacionales y una serie de nombramientos de cargos superiores, indica un comunicado del portavoz del Palacio Real.
Aquí el comunicado:
“Su Majestad el Rey Mohammed VI, que Dios le ayude, presidió, este viernes 18 de octubre de 2024, correspondiente al 14 de rabio II de 1446 h, en el Palacio Real de Rabat, un Consejo de Ministros dedicado al examen de las orientaciones generales del Proyecto de ley de finanzas para el año 2025 y aprobación de proyectos de decretos relativos al ámbito militar, así como varios acuerdos internacionales y una serie de nombramientos para cargos superiores.
Al inicio de los trabajos del Consejo, y de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 49 de la Constitución, el Ministro de Economía y Hacienda presentó a Su Majestad el Rey una presentación sobre las grandes líneas del proyecto de ley de finanzas para el año 2025.
El ministro subrayó que la preparación de este proyecto se produce en un contexto internacional difícil, marcado por continuas tensiones geopolíticas y la acentuación de las crisis climáticas.
A pesar de esta situación, Marruecos ha podido, bajo la dirección previsora de Su Majestad el Rey, que Dios le guarde, llevar a cabo reformas económicas y sociales, preservando al mismo tiempo la sostenibilidad del equilibrio económico marroquí y la tasa de crecimiento que se avecina. al 3,3% en 2024.
El ministro añadió que el proyecto de ley de finanzas se estructura en torno a cuatro prioridades, cada una de las cuales actúa como palanca para consolidar la cohesión social, inmunizar la soberanía económica y reunir las condiciones necesarias para el desarrollo de las generaciones futuras.
Primero: seguir fortaleciendo los pilares del Estado social, en particular mediante la implementación armoniosa y efectiva de la generalización de la protección social. De hecho, tras la generalización del seguro médico obligatorio básico, se completará el proyecto de asistencia social directa, cuyo número de beneficiarios ha llegado a alrededor de 4 millones de hogares, junto con la continuación de la reforma del sistema de salud.
También se continuará con la implementación de la hoja de ruta para la reforma del sistema educativo, así como el apoyo al diálogo social, además de la finalización de los distintos proyectos del programa de reconstrucción y rehabilitación general de las zonas afectadas por el terremoto en Al Haouz, y la rehabilitación de las zonas afectadas por las inundaciones en el sudeste del Reino.
Segundo: la consolidación de la dinámica de inversión y de creación de empleo, de conformidad con las Altas Instrucciones Reales, mediante el estímulo de la inversión privada y la aplicación de la Carta de Inversiones, con especial énfasis en la aceleración del proceso de aprobación de proyectos de inversión y la mejora continua del clima de negocios.
También se apoyará la inversión pública y la continuación de los proyectos estructurantes actualmente en marcha, en particular la estrategia Generación Verde, los proyectos vinculados al sector del hidrógeno verde, la transición a energías limpias y la hoja de ruta para el sector turístico, garantizando al mismo tiempo que la gestión de los recursos hídricos están en el centro de las prioridades, acelera la implementación del programa nacional de abastecimiento de agua potable y riego y concede capital importancia a la implementación de megaproyectos relacionados con los preparativos para la celebración de la Copa del Mundo de 2030.
Al mismo tiempo, se implementará una hoja de ruta concreta para la promoción del empleo, según un enfoque integrado y multidimensional destinado a estimular la dinámica de inversión, particularmente en sectores de alto impacto en la creación de empleo, además de fortalecer el apoyo a las empresas muy pequeñas y medianas y optimizar el impacto de los programas activos de empleo, además de mitigar los efectos de la sequía sobre el empleo en las zonas rurales.
Tercero: la continuación de la implementación de reformas estructurales, encabezadas por la reforma del sistema de justicia, mediante la finalización de los marcos legislativos y regulatorios vinculados a la implementación de esta reforma, la continuación de los esfuerzos para la generalización de los tribunales de familia y la modernización del sistema judicial. administración así como su transformación digital.
Se tratará también de continuar con la implementación de una regionalización avanzada y la reforma de los establecimientos y empresas públicas.
Se trata también de trabajar en la reforma de la ley orgánica relativa a la Ley de Hacienda y de continuar la implementación de la ley relativa a la reforma tributaria.
Cuarto: preservar la sostenibilidad de las finanzas públicas, mediante la aplicación de las medidas necesarias para garantizar el restablecimiento gradual de los equilibrios financieros y la financiación necesaria de los proyectos previstos, garantizando al mismo tiempo que se reduzca el déficit presupuestario y se restablezcan los márgenes financieros necesarios para afrontarlo. posibles riesgos y crisis futuras.
El ministro destacó que las orientaciones generales del Proyecto de Ley de Finanzas apuntan a maximizar el impacto de las estrategias llevadas a cabo en el proceso de desarrollo de nuestro país y lograr un repunte económico sustancial, con una tasa de crecimiento del 4,6% en 2025 y una tasa de inflación. limitado al 2%.
Tras la aprobación por el Consejo de Ministros de las directrices generales del proyecto de ley de finanzas para el año 2025, se adoptaron siete proyectos de decreto relativos al ámbito militar.
Se trata de los proyectos de decretos que modifican los decretos por los que se establecen los términos de aplicación de lo dispuesto en el Estatuto Especial del personal de Fuerzas Auxiliares, del Estatuto Especial del personal de Protección Civil y de los médicos que trabajan en la Dirección General de Protección Civil y en los servicios exteriores dependientes ello, el tratamiento del personal militar con paga mensual de las Fuerzas Armadas Reales y el sistema de remuneración, alimentación y viáticos del personal militar con paga especial progresiva de las FAR.
Estos cuatro proyectos, que intervienen en el marco de la especial atención que Su Majestad el Rey, Comandante Supremo y Jefe del Estado Mayor General de las FAR, presta a la promoción de las condiciones sociales y materiales de estas Fuerzas, tienen como objetivo aumentar la remuneración de miembros de las Fuerzas Auxiliares, Protección Civil, Fuerzas Armadas Reales y Gendarmería Real, siguiendo el ejemplo de los aumentos decididos en beneficio de todos los funcionarios en el marco del diálogo social.
Los otros tres proyectos de decreto se refieren a la utilización, por parte de entidades o infraestructuras de vital importancia con sistemas de información o datos sensibles, de proveedores de servicios en la nube, así como a la organización y funcionamiento de los servicios hospitalarios de formación de las Fuerzas Armadas Reales y a las asignaciones de envío. en beneficio de determinado personal militar.
En el marco del fortalecimiento de las relaciones que unen a Marruecos con varios países hermanos y amigos, la consolidación de su posicionamiento y la aplicación de sus compromisos a nivel continental e internacional, el Consejo de Ministros adoptó diecinueve convenios internacionales, entre ellos dieciséis bilaterales y tres multilaterales.
Los convenios bilaterales se refieren a la promoción y protección recíproca de las inversiones, el fortalecimiento de la cooperación en los ámbitos de la justicia, la pesca marítima, el turismo, la asistencia administrativa mutua en materia aduanera, el transporte internacional por carretera y los servicios aéreos.
Trece de estos convenios internacionales bilaterales están programados con seis países africanos en el marco de las Comisiones Mixtas celebradas en Dajla, en el Sáhara marroquí.
Los convenios multilaterales se refieren al establecimiento de la sede permanente del Instituto Panafricano de Desarrollo (IPD) en Dajla, a las instalaciones y ventajas de la Dirección Regional del Norte de África y a la oficina nacional de la Agencia Universitaria de la Francofonía en Marruecos, así como a como el acuerdo relativo a la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar y relativo a la conservación y utilización sostenible de la biodiversidad biológica marina en zonas fuera de la jurisdicción nacional.
Y de conformidad con lo dispuesto en el artículo 49 de la Constitución y a propuesta del Jefe del Gobierno y por iniciativa del Ministro del Interior, Su Majestad el Rey, que Dios le glorifique, tuvo la amabilidad de nombrar a un número de Walis y Gobernadores de la administración central y territorial.
Estos son:
<span;>- Sr. Mouaad Jamai, Wali de la región de Fez-Meknes, Gobernador de la prefectura de Fez.
<span;>- Sr. Khatib El Hebil, Wali de la región Oriental, Gobernador de la prefectura de Oujda-Angad.
<span;>- Sr. Essaid Zniber, Wali de la región de Drâa-Tafilalet, Gobernador de la provincia de Errachidia.
<span;>- Sr. Mohamed Benribag, Wali de la región de Béni Mellal-Khénifra, Gobernador de la provincia de Béni Mellal.
<span;>- Sr. Mhamed Atfaoui, Gobernador de la provincia de El Jadida.
<span;>- Sr. Mustapha Ennouhi, Gobernador de la prefectura de Skhirate-Témara.
<span;>- Sr. Abdelhamid El Mazid, Gobernador de la provincia de Kenitra.
<span;>- Sr. Mohammed Fettah, Gobernador de la provincia de Safi.
<span;>- Sr. Mabrouk Tabet, Gobernador de la provincia de Taroudant.
<span;>- Sr. Mohamed Samir El Khamlichi, Gobernador de la provincia de Moulay Yacoub.
<span;>- Sr. Abderrahmane El Jaouhari, Gobernador de la provincia de Tiznit.
<span;>- Sr. Chakib Belkaid, Gobernador de la provincia de Jerada.
<span;>- Sr. El Hassan Benkhayi, Gobernador de la provincia de Azilal.
<span;>- Sr. Abdallah Chater, Gobernador de la provincia de Tan Tan.
<span;>- Sr. Mohammed Rochdy, gobernador de la provincia de Aousserd.
<span;>- Sr. Abdelhak Hamdaoui, gobernador de la provincia de la prefectura del distrito de Al Fida-Mers Sultan.
<span;>- Sr. Abdellatif Ennahli, gobernador de la provincia de Khemisset.
<span;>- Sr. Jalal Benhayoun, gobernador de la provincia de Nouaceur.
<span;>- Sr. Driss Misbah, gobernador de la provincia de Ifrane.
<span;>- Sr. Allal El Baz, gobernador de la provincia de Boulemane.
<span;>- Sr. Badr Boussif, gobernador de la provincia de Taourirt.
<span;>- Sr. Abdeslam El Hattach, gobernador de la provincia de Guercif.
<span;>- Sr. Abdeslam Frindou, gobernador de la provincia de Driouch.
<span;>- Sr. Mohammed Adil Ihourane, gobernador de la provincia de Khénifra.
<span;>- Sr. Driss Rubio, gobernador de la provincia de Sidi Slimane.
<span;>- Sr. Abdelwahab Fadhil, gobernador de la provincia de Midelt.
<span;>- Sr. Ibrahim Boutoumilate, gobernador de la provincia de Es-Semara
<span;>- Sr. Mohamed Taouss, gobernador de la prefectura del distrito de Ain-Sebaâ-Hay Mohammadi.
Y en la Administración Central, Su Majestad el Rey tuvo la amabilidad de nombrar:
<span;>- Sr. Jelloul Samsseme, Wali, Director General de las autoridades locales.
<span;>- Sr. Hassan Mzerma, Gobernador, Director de Asuntos Rurales.
Y a propuesta del Jefe de Gobierno, y a iniciativa del Ministro de Asuntos Exteriores, Cooperación Africana y Marroquíes Residentes en el Extranjero, Su Majestad el Rey, que Dios le ayude, nombró a varios embajadores de Soberano entre varios hermanos y amigos. países.
Estos son:
<span;>- Sr. Othman El Ferdaous, Embajador en la República de Costa de Marfil;
<span;>- Sr. Abdelkader El Jamoussi, Embajador en la República del Camerún;
<span;>- Sr. Mustapha El Alami Fellousse, Embajador en la República Centroafricana;
<span;>- Sra. Najoua El Berrak, Embajadora en la República del Congo.
<span;>- Sr. Mohammed Iboumraten, Embajador en la República de Níger;
<span;>- Sr. Ahmed Rida Chami, Embajador ante la Unión Europea;
<span;>- Sra. Fatiha Ayadi, Embajadora en Dinamarca;
<span;>- Sr. Omar Amghar, Embajador en la República de Serbia;
<span;>- Sr. Redouane Adghoghi, Embajador en la República de Bulgaria;
<span;>- Sr. Majid Halim, Embajador en Malasia;
<span;>- Sr. Redouane Houssaini, Embajador en la República de Indonesia;
-Sra. Boutaina El Kerdoudi, Embajadora en la República de Bangladesh;
-Señor. Younes Dirhoussi, embajador en Santa Lucía.
Y a propuesta del Jefe del Gobierno y a iniciativa del Ministro de Economía y Hacienda, Su Majestad el Rey nombró:
<span;>- Sr. Nouaman Al Aissami, director del Fondo de Solidaridad contra Eventos Catastróficos.
Y a propuesta del Jefe de Gobierno y a iniciativa del Ministro de Sanidad y Protección Social, Su Majestad el Rey, que Dios le guarde, tuvo la amabilidad de nombrar:
<span;>- Sr. Mustapha Aboumaarouf, presidente de la Alta Autoridad de Salud;
<span;>- Sr. Samir Ahid, Director de la Agencia Marroquí de Medicamentos y Productos Sanitarios;
<span;>- Sr. Kamal Doghmi, Director de la Agencia Marroquí de la Sangre y sus Derivados.
Y a propuesta del Jefe de Gobierno y a iniciativa del Ministro de Juventud, Cultura y Comunicación, Su Majestad el Rey nombró:
<span;>- Sra. Latifa Moftaqir, Directora de Archivos de Marruecos.
<span;>- Sr. Rahal Boubrik, Director del Real Instituto de Investigaciones sobre la Historia de Marruecos.
Y a propuesta del Jefe del Gobierno y a iniciativa del Ministro Delegado ante el Ministro de Economía y Hacienda encargado del Presupuesto, Su Majestad el Rey nombró:
-Señor. Said Laith, Director General de la Agencia de Desarrollo del Alto Atlas.
-Sra. Wafâa Jemali, Directora General de la Agencia Nacional de Apoyo Social.